18 fotografías y 18 historias
“18 fotografías y 18 historias”: séptima parada de “Performance in Resistance”* de Isidoro Valcárcel Medina en MAC-USP- Museo de Arte Contemporáneo de la Universidad de Sâo Paulo, Sâo Paulo
by
18 fotografías y 18 historias es un proyecto de Bulegoa z/b realizado en colaboración con If I Can’t Dance I Don’t Want To Be Part Of Your Revolution de Ámsterdam que presenta y acompaña Performance in Resistance de Isidoro Valcárcel Medina a través de 18 relatos en un viaje por 7 ciudades.
En otoño de 2010, If I Can’t Dance invitó a Valcárcel Medina y Bulegoa z/b a participar en Performance in Residence, un programa que estudia e investiga performances del pasado desde la perspectiva de la práctica actual y en el que también participan Flávio de Carvalho e Inti Guerrero, Guy de Cointet y Marie de Brugerolle, Matt Mullican y Vanessa Desclaux. A la invitación, Valcárcel Medina respondió con Performance in Resistance, 18 fotografías montadas en passe-partout que muestran otras tantas acciones realizadas por el artista en diferentes ciudades entre 1965 y 1993. El conjunto de imágenes resultantes desdibuja y confunde los límites entre el momento vivido y el documento, entre lo sucedido y la ficción. Performance in Resistance señala también el principio que rige la práctica de Valcárcel Medina, la resistencia a someterse a las convenciones de cualquier institución o disciplina, entre ellas, las de la disciplina histórica. Esa resistencia performativa se plantea desde la convicción del artista de que su único material es su momento histórico y de que la imaginación “esconde una riqueza a partir de la cual se mueve el mundo”.
Desde una concepción de la investigación como práctica imaginativa capaz de transformar y reactivar su objeto de estudio, 18 fotografías y 18 historias toma la forma de un dispositivo que produce relatos de manera itinerante. Así, se ha invitado a distintas personas a que tomen una de las 18 fotografías que conforman Performance in Resistance y propongan un relato.
La primera parada de esta obra realizada ex profeso por Valcárcel Medina fue el hetveem Theater de Ámsterdam en febrero de 2012. Allí, tres narradores, Moosje Goosen, Emilio Moreno y Esteban Pujals Gesalí, contaron tres historias basadas en tres de las fotografías del conjunto: Campaña 1969 (Madrid y Murcia, 1969), S/T (Herramientas de precisión) (Milán, 1987) y 136 manzanas de Asunción (Asunción, 1976).
En su segunda parada el 20 de abril en Bulegoa z/b, José Díaz Cuyás, Jaime Vallaure y Azucena Vieites narraron tres historias basadas en Retratos callejeros (Barcelona, 1975), Peón de Rey (Murcia, 1965) y El discurso sigue… su curso (Granada, 1993).
En su tercera parada, Performance in Resistance viajó a la Fundació Tàpies de Barcelona el 6 de junio de 2012, donde Nuria Enguita, Aimar Pérez y Manuel Martínez relataron El cuadro (Madrid, 1969), La Visita (Varias ciudades, 1974) y El Sena por París (París, 1975) respectivamente.
En su cuarta parada en CAC Brétigny el 27 de octubre Esther Ferrer hablaron sobre El Sena por París (París, 1975), Jon Mikel Euba sobre El hombre de la capa (Nueva York, 1967) y Pierre Bal-Blanc sobre Maratón (Madrid, 1981).
En su quinta parada el 6 de noviembre en BNV Producciones de Sevilla, Pedro G. Romero, Isaías Griñolo y Miren Jaio comentaron Encuesta en la cola del besamanos del Cristo de Medinaceli (Madrid, 1978), El pintor en la calle (Madrid, 1978) y 12 ejercicios de medición sobre la ciudad de Córdoba (J) (Córdoba, 1974), respectivamente.
En su sexta parada el 11 de noviembre en el Festival Playground de STUK en Lovaina, Koen Brams habló de Retratos callejeros (Barcelona, 1975), Dora García de Hombres anuncio (Madrid, 1976) y Myriam Van Imschoot de S/T (conocida como Paso de peatones) (varias ciudades, 1971).
18 fotografías y 18 historias y Performance in Resistance finalizarán su viaje el 29 de noviembre en el MAC – Museo de Arte Contemporáneo de la Universidad de São Paulo en Sâo Paulo, donde la última se mostrará junto a A Cidade e o Estrangeiro (La ciudad y el extranjero). La exposición, comisariada por Cristina Freire, recupera los registros documentales de la exposición monográfica del mismo título que Valcárcel Medina realizó en el MAC en 1976. En la última y séptima parada de 18 fotografías y 18 historias, participarán Juan Domínguez, Carla Zaccagnini y Grupo GEACC – Grupo de Pesquisa em Arte Conceitual e Conceitualismos – CNPq, quienes narrarán respectivamente S/T (conocida como Paso de peatones) (varias ciudades, 1971), El diccionario de la gente (Sâo Paulo, 1976) y Etiquetas adhesivas (Buenos Aires, 1976).
En cada una de las paradas, Isidoro Valcárcel estará disponible al teléfono para cualquier pregunta que los narradores o el público quieran hacerle.
La séptima y última parada irá acompañada de las siguientes actividades:
29 de noviembre. 10:30h – 16:00h.
Ciclo de conversaciones arte + documento = ¿ficción?. Con la participación de María Ivone Santos, Hélio Fervenza, Anne Thurmann-Jajes, Cristina Freire, Beatriz Cavia, Miren Jaio y Leire Vergara (Bulegoa z/b) y Frederique Bergholtz (If I Can’t Dance I Don’t Want To Be Part Of Your Revolution).
30 de noviembre. 10:00h-13:00h.
Taller 18 fotografías y 18 historias. Un acercamiento a la práctica de Isidoro Valcárcel Medina a través de fuentes diversas
Matrícula: eventosmac@usp.br
Museu de Arte Contemporânea da Universidade de Sâo Paulo
MAC USP Cidade Universitária
Rua da Praça do Relógio, 160
www.mac.usp.br
* Fotografías: Rocío Areán Gutiérrez, estudiante de la Central Saint Martins College of Art and Design, Londres.
Juan Domínguez. Intérprete, coreógrafo, director de escena y programador. Reside y trabaja entre Madrid y Berlín. Desde 1987 trabaja como intérprete y asistente con diferentes compañías y coreógrafos en Europa. Desde 1992 trabaja en sus propias obras. Títulos desde el año 2000: the taste is mine 2000. todos los buenos espías tienen mi edad 2002. the application 2005. seven attempted escapes from silence (ópera) 2005. shichimi togarashi 2006. todos los buenos artistas de mi edad están muertos 2007. de la… a la… (proyecto de investigación) 2007/08. don’t even think about it 2008. blue 2009. clean room (mini serie escénica) 2010. Ya llegan los personajes (en colaboración con Los Torreznos) 2011. Artista en residencia en PODEWIL, Berlín-Alemania durante los años 2004-2005. Entre 2003 y 2012 fue el director artístico del Festival In-Presentable (La Casa Encendida / Madrid). Desde 2010 es codiseñador de Living Room Festival (Madrid / Berlín). Su trabajo se basa en preguntas sobre el medio teatral. Trabajando en la relación entre diferentes códigos, sus obras proponen la disolución entre la ficción y la realidad.
( http://www.juandominguezrojo.com )
Grupo de Estudio Arte Conceptual y Conceptualismos en el Museo (GEACC). Está compuesto por alumnos de grado y postgrado orientados por la curadora y profesora Cristina Freire. Está vinculado al CNPQ (Consejo Nacional de Investigación) y se constituye como un laboratorio de investigación y aprendizaje vuelto al estudio y a la elaboración de una historia crítica del arte. Los proyectos desarrollados se centran en artistas, obras de arte y trayectorias institucionales y además buscan articular historia, teoría y práctica curatorial desde la colección del Museo de Arte Contemporáneo de la Universidad de São Paulo.
Carla Zaccagnini (Buenos Aires, 1973) es artista, escritora y curadora residente en São Paulo. En sus textos y obras son comunes las estrategias de creación de sentido por desplazamientos, desvíos, aproximaciones y reorganizaciones. Entre sus exposiciones más recientes se cuentan la participación en la 28 Bienal de São Paulo (2008) y las muestras individuales Bifurcações e encruzilhadas (Vermelho, São Paulo, 2008), no.it is opposition. (AGYU, Toronto, 2008), Imposible pero necesario (Joan Prats, Barcelona, 2010) y Plano de falla (Ignacio Liprandi, Buenos Aires, 2011).
18 fotografías y 18 historias ha sido coproducida por BNV Producciones, Sevilla; Bulegoa z/b, Bilbao; CAC Brétigny, Gran París; If I Can’t Dance, I Don’t Want To Be Part Of Your Revolution, Ámsterdam; Museu de Arte Contemporânea da Universidade de São Paulo (MAC USP); festival Playground del centro de arte STUK/Museum M, Lovaina; Fundació Antoni Tàpies, Barcelona; Tate Modern, Londres (como parte de BMW Tate Live); y Het Veem Theater, Ámsterdam.
La publicación y las performances de 18 pictures and 18 stories / 18 fotografías y 18 historias han sido realizadas con la ayuda de Corpus: a network for performance practice, red financiada por la Unión Europea.